References Lucky Star : Différence entre versions

De Yukipédia de Haruhi.fr
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 1 : Ligne 1 :
= Références à Suzumiya Haruhi dans l'animé "Lucky Star" =
+
= Références à Haruhi Suzumiya dans l'animé "Lucky Star" =
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
  
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
* 06'56 : Konata joue à [http://en.wikipedia.org/wiki/Taiko_Drum_Master Taiko Drum Master] sur la musique du Hare Hare Yukai, générique de fin de Haruhi.
 
* 06'56 : Konata joue à [http://en.wikipedia.org/wiki/Taiko_Drum_Master Taiko Drum Master] sur la musique du Hare Hare Yukai, générique de fin de Haruhi.
  
* 18'29 : Quand Minoru Shiraishi se présente, il dit "Wa-Wa-Wa", ce qui est une allusion au "Wa-wa-wa wasuremono" de Taniguchi (doublé par Minoru Shiraishi) dans l'épisode "La Mélancolie de Suzumiya Haruhi IV" (épisode 10/IV). Cette phrase est devenue très populaire sur internet.
+
* 18'29 : Quand Minoru Shiraishi se présente, il dit "Wa-Wa-Wa", ce qui est une allusion au "Wa-wa-wa wasuremono" de Taniguchi (doublé par Minoru Shiraishi) dans l'épisode "La Mélancolie de Haruhi Suzumiya IV" (épisode 10/IV). Cette phrase est devenue très populaire sur internet.
  
  
Ligne 92 : Ligne 92 :
 
* 02'10 : Un personnage doublé par Aya Hirano allant voir un concert de Aya Hirano interprétant une chanson d'un autre personnage doublé également par Aya Hirano... Où est le tube d'aspirine ? Pour rappel, Aya Hirano est la doubleuse de Haruhi et de Konata.
 
* 02'10 : Un personnage doublé par Aya Hirano allant voir un concert de Aya Hirano interprétant une chanson d'un autre personnage doublé également par Aya Hirano... Où est le tube d'aspirine ? Pour rappel, Aya Hirano est la doubleuse de Haruhi et de Konata.
  
* 08'15 : En train de lire un livre, Konata donne à son père la même réponse que Nagato à Kyon dans l'épisode "La mélancolie de Suzumiya Haruhi I" (épisode 2/I) à 18'06.
+
* 08'15 : En train de lire un livre, Konata donne à son père la même réponse que Nagato à Kyon dans l'épisode "La Mélancolie de Haruhi Suzumiya I" (épisode 2/I) à 18'06.
  
 
* 08'15 : Le coin de poster qu'on voit en haut à droite est un poster de Haruhi.
 
* 08'15 : Le coin de poster qu'on voit en haut à droite est un poster de Haruhi.
Ligne 105 : Ligne 105 :
 
* 01'47 : le  nouveau téléphone de Konata a un fond d'écran Haruhi et a pour sonnerie "Koi no Mikuru densetsu".
 
* 01'47 : le  nouveau téléphone de Konata a un fond d'écran Haruhi et a pour sonnerie "Koi no Mikuru densetsu".
  
* 09'06 : La personne qui veut photographier Tsukasa est Ishihara Tatsuya le réalisateur de "la Mélancolie de Suzumiya Haruhi".
+
* 09'06 : La personne qui veut photographier Tsukasa est Ishihara Tatsuya le réalisateur de "la Mélancolie de Haruhi Suzumiya".
  
 
* 10'51 : La fameuse scène du café cosplay où Konata travaille.
 
* 10'51 : La fameuse scène du café cosplay où Konata travaille.
Ligne 116 : Ligne 116 :
 
* Pendant le karaoké, Minoru dit '"Exausting Life Returns" is...' (à traduire). C'est une référence à une chanson du character song album de Kyon "Kentai Life Returns".  
 
* Pendant le karaoké, Minoru dit '"Exausting Life Returns" is...' (à traduire). C'est une référence à une chanson du character song album de Kyon "Kentai Life Returns".  
  
* 15'33 : Tomozaku Sugita, le doubleur de Kyon refait une apparition en temps qu'employé de Animate. Il propose à Konata les character albums de Suzumiya Haruhi : Volume 8 (Itsuki Koizumi) et Volume 9 (Kyon). Évidemment, il recommande celui de Kyon. Il est interrompu par la sonnerie du téléphone de Konata.
+
* 15'33 : Tomozaku Sugita, le doubleur de Kyon refait une apparition en temps qu'employé de Animate. Il propose à Konata les character albums de Haruhi Suzumiya : Volume 8 (Itsuki Koizumi) et Volume 9 (Kyon). Évidemment, il recommande celui de Kyon. Il est interrompu par la sonnerie du téléphone de Konata.
  
 
* 23'15 : le preview de l'épisode est fait par les doubleurs de Kyon et Nagato.
 
* 23'15 : le preview de l'épisode est fait par les doubleurs de Kyon et Nagato.
Ligne 140 : Ligne 140 :
 
=== Épisode 20 ===
 
=== Épisode 20 ===
  
* 03'50 : Les deux otakus ressemblent à des membres du club informatique. Ils lisent "Suzumiya Haruhi no Koushiki", un guide book de l'animé.
+
* 03'50 : Les deux otakus ressemblent à des membres du club informatique. Ils lisent "Suzumiya Haruhi no Koushiki", le fanbook officiel de la série.
  
 
* 10'27 : Une pub dont Haruhi est l'héroïne est diffusée. La conclusion "achetez les au moins par 5" n'a sans doute aucun lien avec l'arc des Endless 8... Il se peut que la boisson proposée soit une parodie d'une boisson vendue à Akibahara basée sur le thé de Mikuru.
 
* 10'27 : Une pub dont Haruhi est l'héroïne est diffusée. La conclusion "achetez les au moins par 5" n'a sans doute aucun lien avec l'arc des Endless 8... Il se peut que la boisson proposée soit une parodie d'une boisson vendue à Akibahara basée sur le thé de Mikuru.
Ligne 149 : Ligne 149 :
 
* 14'08 : Konata parle du character song album d'Itsuki Koizumi en faisant une comparaison avec Izam. Izam est un chanteur et un acteur japonais.
 
* 14'08 : Konata parle du character song album d'Itsuki Koizumi en faisant une comparaison avec Izam. Izam est un chanteur et un acteur japonais.
  
* 19'32 : Ono Daisuke le doubleur d'Itsuki Koizumi renomme Lucky Channel. Le titre est une référence à une des chansons du character song Album d'Itsuki Koizumi "Maggare Spectacle".
+
* 19'32 : Ono Daisuke le doubleur d'Itsuki Koizumi renomme Lucky Channel. Le titre est une référence à une des chansons du Character Song Album d'Itsuki Koizumi "Maggare Spectacle".
  
  
Ligne 183 : Ligne 183 :
  
 
=== OAV ===
 
=== OAV ===
 +
 +
* 11'25 : La pose de victoire du groupe dans le MMORPG est identique à la pose finale du Hare Hare Yukai.
  
 
* 13'48 : Le retour du cosplay en sorcière, mais cette fois ci pour faire la marraine de Cendrillon.
 
* 13'48 : Le retour du cosplay en sorcière, mais cette fois ci pour faire la marraine de Cendrillon.

Version du 4 septembre 2009 à 11:40

Références à Haruhi Suzumiya dans l'animé "Lucky Star"

La série Lucky Star est connue pour son grand nombre de références otaku. Un bon nombre de ces références sont liées à l'univers de La Mélancolie de Haruhi Suzumiya.

En voici un petit guide en images, épisode par épisode.


Épisode 02

  • 06'56 : Konata joue à Taiko Drum Master sur la musique du Hare Hare Yukai, générique de fin de Haruhi.
  • 18'29 : Quand Minoru Shiraishi se présente, il dit "Wa-Wa-Wa", ce qui est une allusion au "Wa-wa-wa wasuremono" de Taniguchi (doublé par Minoru Shiraishi) dans l'épisode "La Mélancolie de Haruhi Suzumiya IV" (épisode 10/IV). Cette phrase est devenue très populaire sur internet.


Épisode 04

  • 06'52 : Konata offre un brassard "chef de brigade" à Kagami en guise de cadeau d'anniversaire.
  • 12'26 : Konata regarde l'épisode "Un jour sous la pluie" (épisode 9/XIV). Elle y critique la longue scène de 3 minutes où Nagato lit un livre sans que rien ne se passe.
  • 19'18 : Dans Lucky Channel, Minoru utilisé le terme "nyoron", néologisme de Tsuruya dans l'épisode 12 "Live Alive" à 04'14.


Épisode 05

  • 17'12 : En jouant à son MMORPG favori, Konata fredonne "Bouken Desho Desho", le générique de début de Haruhi.


Épisode 07

  • 16'07 : Quand le père de Konata essaye d'appeler sa fille, on entend que la sonnerie du portable de Konata est le "Hare Hare Yukai".


Épisode 08

  • 17'08 : Le livre que Konata a dans sa main droite est Suzumiya Haruhi no Koushiki, le fanbook officiel de la série.


Épisode 09

  • 18'41 : Minoru parodie la chanson "Koi Mikuru no Densetsu" entendu dans l'épisode "Épisode 00 : les aventures d'Asahina Mikuru" (épisode 01/XI) en chantant "Mi-mi-miracle Minoru-run" au lieu de "Mi-mi-miracle Mikuru-run".


Épisode 10

  • 08'22 : Le gérant du magasin où Konata se promène parle du DVD 5 de Haruhi qui est disponible.
  • 09'49 : En visitant la chambre de Konata, on voit sur un mur un poster des filles de la série Haruhi en bunny-girl. Ce poster vient de Megami Magazine. (Vous pouvez aussi le voir en visitant l'appartement d'Axel à 0'55)
  • 09'56 : On découvre également une figurine de Mikuru en serveuse de combat du futur.


Épisode 12

  • 04'10 : Sur le bus qui arrive derrière la foule on peut voir une affiche de la série Haruhi représentant le concert présent dans l'épisode Live Alive
  • 05'45 : Un stand du comicket présente des poster des trois filles de la Brigade SOS, Haruhi, Yuki et Mikuru. On y vend des doujinshi en rapport avec la série
  • 06'19 : Kagami achète pour Konata un doujinshi sur Haruhi appelé "Nurunuru Danchou-san" (Wet * Wild Dancho) pendant le comicket.
  • 08'32 : Alors que Tsukasa est perdue dans le comicket, on peut apercevoir deux filles en cosplay de Haruhi et Mikuru (bunny girl).
  • 10'40 : Konata s'écrie "Ah ! Nagato, Nagato !", en apercevant Minori Chihara, la doubleuse de Yuki Nagato, qui tient un stand.
  • 10'49 : Sur ce même stand, un client se pleins d'un rupture de stock sur les cartes téléphoniques Nagato.
  • 11'10 : Sur un stand voisin, celui d'Animate, on peut apercevoir un poster Haruhi, mais surtout Tomokazu Sugita, le doubleur de Kyon. Il est employé du stand sous les ordres de l'Anime Tenchou. Il conseillera à un client de se procurer une carte téléphonique à l'effigie de Kyon.
  • 19'58 : dans son MMORPG, un ami de Konata parle du fait qu'il n'a pu acheter de goodies Haruhi au comicket.


Épisode 13

  • 08'16 : On voit de nouveau sur la télé de Konata la figurine de Mikuru.
  • 15'47 : En évoquant les métiers que Konata pourrait faire, Kagami parle d'auteur de doujinshi. On voit à ce moment Konata dire "Megas smoked cheese-nyoro" qui est une référence à "Nyoron Churuya-san", série parodique de gags en 4 cases basé sur le personnage de Tsuruya. Cette série a été adapté en animé par Kadokawa et a été diffusé sur internet.
  • 17'55 : Le DVD que Konata prend avant de le reposer est le volume 7 des DVD standards de la série Haruhi.
  • 21'35 : Encore une référence au "Wa-wa-wa Suremono" de Taniguchi par Shiraishi Minoru, son doubleur.


Épisode 14

  • Dans le générique de fin, Minoru massacre allégrement un "Hare Hare Yukai".


Épisode 15

  • 02'10 : Un personnage doublé par Aya Hirano allant voir un concert de Aya Hirano interprétant une chanson d'un autre personnage doublé également par Aya Hirano... Où est le tube d'aspirine ? Pour rappel, Aya Hirano est la doubleuse de Haruhi et de Konata.
  • 08'15 : En train de lire un livre, Konata donne à son père la même réponse que Nagato à Kyon dans l'épisode "La Mélancolie de Haruhi Suzumiya I" (épisode 2/I) à 18'06.
  • 08'15 : Le coin de poster qu'on voit en haut à droite est un poster de Haruhi.
  • 21'15 : encore un "nyoron" de Minoru.
  • Dans le générique de fin, on a droit à un live de "Mi-mi-miracle Minoru-run".


Épisode 16

  • 01'47 : le nouveau téléphone de Konata a un fond d'écran Haruhi et a pour sonnerie "Koi no Mikuru densetsu".
  • 09'06 : La personne qui veut photographier Tsukasa est Ishihara Tatsuya le réalisateur de "la Mélancolie de Haruhi Suzumiya".
  • 10'51 : La fameuse scène du café cosplay où Konata travaille.
    • Des cosplays de Haruhi (Konata), Mikuru (Patricia), Yuki et Kyon
    • La discussion entre le Kyon et la Yuki parodie allégrement "Le jour du Sagittaire" (épisode 11/XIII).
    • Konata dit "Je n'ai aucun intérêt pour les menus ordinaires"
    • Le Hare hare Yukai sur scène
    • Patricia répond "information condidentielle" à la question de Tsukasa, ce qui est une des répliques récurrentes de Mikuru.
  • Pendant le karaoké, Minoru dit '"Exausting Life Returns" is...' (à traduire). C'est une référence à une chanson du character song album de Kyon "Kentai Life Returns".
  • 15'33 : Tomozaku Sugita, le doubleur de Kyon refait une apparition en temps qu'employé de Animate. Il propose à Konata les character albums de Haruhi Suzumiya : Volume 8 (Itsuki Koizumi) et Volume 9 (Kyon). Évidemment, il recommande celui de Kyon. Il est interrompu par la sonnerie du téléphone de Konata.
  • 23'15 : le preview de l'épisode est fait par les doubleurs de Kyon et Nagato.


Épisode 17

  • 06'26 : Le premier voeu d'orientation de Konata est d'être chef de brigade.
  • 08'40 : Konata lit un magasine où elle est en couverture et où Haruhi est en 4ème de couverture. Ce magazine est Comptiq.


Épisode 19

  • 06'34 : encore une vision de la figurine sur la télé de Konata.
  • 16'45 : Un écran de score de bowling avec les noms des membres de la brigade SOS apparait. Mais pourquoi Yuki ne fait-elle pas aussi 20 au 4ème tour ???

Mystère... A noter qu'on voit aussi un tel écran dans la saison 2 de Haruhi dans le premier "Endless 8". Nagato s'y amuse également beaucoup...


Épisode 20

  • 03'50 : Les deux otakus ressemblent à des membres du club informatique. Ils lisent "Suzumiya Haruhi no Koushiki", le fanbook officiel de la série.
  • 10'27 : Une pub dont Haruhi est l'héroïne est diffusée. La conclusion "achetez les au moins par 5" n'a sans doute aucun lien avec l'arc des Endless 8... Il se peut que la boisson proposée soit une parodie d'une boisson vendue à Akibahara basée sur le thé de Mikuru.


Épisode 21

  • 14'08 : Konata parle du character song album d'Itsuki Koizumi en faisant une comparaison avec Izam. Izam est un chanteur et un acteur japonais.
  • 19'32 : Ono Daisuke le doubleur d'Itsuki Koizumi renomme Lucky Channel. Le titre est une référence à une des chansons du Character Song Album d'Itsuki Koizumi "Maggare Spectacle".


Épisode 22

  • 21'54 : Dans le générique de fin, Minoru fait un medley de plusieurs répliques. Les trois premières sont tirées de Haruhi :

1) "La légende de Minoru" parodie de "Les aventures d'Asahina Mikuru" 2) Phrase de Taniguchi (épisode 10/IV 13'55) 3) Hare Hare Yukai


Épisode 23

  • 02'08 : Le fond d'écran de Konata est en rapport avec l'annonce de la saison 2 de Haruhi.
  • 02'32 : Quand Konata regarde ses courriels, elle dit "Meeru ga megassa tamatteru !" (J'ai BEAUCOUP de courriels !). "megassa" (un grand nombre), comme "Nyoron" est une marque de fabrique de Tsuruya.
  • 19'40 : Dans le Lucky Channel, présence de Yuko Goto, la doubleuse de Mikuru Asahina, déguisée en zoku, et qui fait la morale aux deux présentateurs.
  • 21'54 : Le générique de fin est un combat où on chante une des musiques de l'épisode "Les aventures d'Asahina Mikuru" (Épisode 01/XI).


Épisode 24

  • 04'09 : Patricia essaye de convaincre Konata de danser sur scène en lui proposant un ticket pour aller voir Aya Hirano.
  • 07'34 : Patricia cherche une chorégraphie du niveau du "Hare Hare Yukai".
  • 14'50 : Konata fait un cosplay de Yuki Nagato en sorcière et cite sa prédiction de l'épisode "Live Alive" (Épisode 12/XII).
  • 21'25 : La sonnerie de Minoru est bien connue.


OAV

  • 11'25 : La pose de victoire du groupe dans le MMORPG est identique à la pose finale du Hare Hare Yukai.
  • 13'48 : Le retour du cosplay en sorcière, mais cette fois ci pour faire la marraine de Cendrillon.
  • 18'25 : Le nom de la baguette magique est aussi celle de Nagato.
  • 30'28 : Encore une sonnerie bien connue.
  • 34'14 : Et pour finir un petit "Wa-wa-wa wasuremono".


Sources

http://forums.animesuki.com/showthread.php?t=48654

http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=7222&page=22